日语的我爱你钱晨欣怎么写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 06:33:43

銭晨欣、爱しでる

我经常和日本人聊天,不会错的,不信你可以去问别人,保证正确!

顺便说一下“私はあなたの銭晨欣を爱します”是完全机器翻译的,因为日语的语法不是这样的!

钱晨欣 、私はあなたのことが好きです的意思也只是“钱晨欣 、我喜欢你”,并非爱。

只有銭晨欣、爱しでる才能表达爱情,表白的时候可以用。

钱晨欣 、爱してる

钱晨欣 、私はあなたのことが好きです

举报 银河无穷 不HD,爱してる ,是“て”而非“で”

私はあなたのことが好きです 的确是我喜欢你,这是比较常见的表白,供LZ参考。“爱”不可轻言

日本人很少会用到爱してる(ai si te ru)
表白时一般会说我喜欢你——私はあなたのことが好きです(watasi ha anata no koto gasuki de su) は(ha)不发音
私(wa ta si)是主语我,あなた(a na ta)是宾语你,が(ga)……です是介词,好き(su ki)是谓语喜欢
谓语放后面是日语的语法特点
要表白一般会说:钱晨欣、私はあなたのてとが好きです。
或者私は君のことが好きです(watasi ha kimi no koto ga suki de su)
君(kimi)是“你”的意思

钱晨欣 、爱してる

私はあなたの銭晨欣を爱します