框架内的市场发展,频繁的联合访问为我们的客户与本丹娜有限公司坦克杰森先生,是必要的。 请翻译下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 08:19:18

这个句子是你之前提问的一句英文的机译版本。
你的原句是:Within the framework of market development, frequent joint visits to our customers with the president of Danna Gmbh, Mr Tank Jason, are necessary.
正确的译法是:在市场开发的框架内,与Danna Gmbh(公司名)的总裁Tank Jason(人名)先生经常一起去拜访客户是必要的。