口技 译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 22:36:46
快 ··、·~~

村里来了一(个)女子,(她的)年纪(大约)二十四五岁。(她随身)带着一个药包,兜售她的医术。(村里)有(请她)看病的人,(可这)女子不能自己开处方,(要)等到夜里向神仙请教。(到了)晚上,(她)把(一间)小屋子打扫的干净,(把自己)关在里面。众人环绕门窗,侧耳静听,只是小声的说着话,不敢咳嗽。(一时间,屋子)里外的动静声息全部消失了。到夜稍许深一些的时候,忽然听到有帘子掀动的声音。(这)女子在里面说:“九姑来了吗?”一(个)女子回答说:“来了。”(这女子)又问:“腊梅跟着九姑来了吗?”像是一(个)俾女回答说:“来了。”三(个)人絮絮叨叨的说话声互相错杂,说个不停。一会儿,听到帘钩又动(的声音),(这)女子说:“六姑到了。”(几个女子)杂乱地说:“春梅也抱着小郎子来了吗?”一(个)女子说:“(这个)犟小子!呜呜的哭着不肯睡觉,定要跟着娘子来。(他的)身子像有百均(那样)重,背着累死人了!”不久,听到(这)女子殷勤(接待客人的)声音,九姑(的)问候声,六姑(的)寒暄声,二(个)婢女(的互相)慰问声,小孩子(的)嬉笑声,同时喧闹(起来)。随即(又)听到(这)女子笑着说:“小郎君也太喜欢玩耍了,打老远的(还)抱了(个)猫儿来。”不久声音渐渐疏落,帘子又响,满屋子(的人)都喧哗起来,说:“四姑为什么来迟了?”有一(个)年轻女子细声细语的回答说:“路有一千多里远,(我)与阿姑走了这么多时间才到。阿姑走得很慢。”于是每个(人)都说(些)应酬话的声音,移动座位的声音,呼唤添加座位的声音,杂乱错落,一齐响了起来,嘈杂的喧闹声充满了屋子,吃一顿饭的工夫才停止。随即听到女子(向仙姑)请教治病(的药方)。九姑认为应该用人参,六姑认为用黄殖,四姑认为应该用白术。(她们)商量,叨扰了一会儿,随即听到九姑叫拿笔砚来。没有多久,(就听到)折纸“戳戳”声,拔去笔逃得“丁丁”声,磨墨的“隆隆”声;一会儿(听到)放笔碰到小桌子,发出“震震”的响声,便听到抓药包扎的“苏苏”声。不一会儿,(这)女子推开门帘子,叫病人拿药和药方。(随即)转身进入屋子,就听到三(位)仙姑告别(的声音),三(个)婢女告别(的声音),小孩哑哑学语(的声音),猫儿唔唔叫(的声音),又同时一齐响了起来。九姑的声音清脆优扬,六姑的声音缓慢苍老,四姑的声音柔美悦耳,以及三(个)婢(女)的声音,各有个的强调,听了清清楚楚的可以分辨出来