帮我把论文翻译成日文 急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 01:08:44
第一章汇率的定义以及人民币汇率对一国的影响
1.1 汇率的定义
所谓汇率,就是两国货币之间的兑换比率。在经济全球化的今天,要想实现国家间的贸易往来,就必然要进行货币的支付。而由于各个国家经济发展水平不同,以及各国商品,劳动力等各方面因素的影响,两国一张等面额的货币所代表的实际购物量并不相等。这就需要将两国货币按一定的比率进行折兑,双方交易才能公平进行,随着世界经济的发展,一些国家的货币因其经济的强势发展而逐步在世界范围内被广泛作为支付手段,形成强势币种,如美圆,日圆,欧圆等。这些货币也逐渐成为各国外汇储备的币种。各国在结合本国实际国情的基础上,逐步地确定了本国的汇率和汇率制度,以适应经济全球化的浪潮。 1.2 人民币汇率机制的改革过程
1994年以前,我国先后实行了固定汇率制度和双轨汇率制度。1997年汇率并轨以后,我国开始实行以市场供求为基础,有管理的汇率制度。人民币不再盯住单一美圆。企业和个人按规定向银行买卖外汇,银行进入银行间外汇市场进行交易,形成市场汇率。中央银行设定一定的汇率浮动范围,并且通过调控市场来保持人民币汇率的稳定。实践证明,这一汇率制度符合中国国情,为中国经济的持续快速发展,为维护地区乃至世界经济金融的稳定作出了积极的贡献。
1997年以前,人民币汇率稳中有升,海内外对人民币的信心不断增强。但此后由于亚洲金融危机爆发,为防止亚洲周边国家和地区货币轮番贬值使危机深化,中国作为一个负责任的大国,主动收窄了人民币汇率浮动区间。随着亚洲金融危机的影响逐步减弱,近年来,中国经济持续平稳较快发展,经济体制改革不断深化,金融领域改革取得了新进展,外汇管制进一步放宽。外汇市场建设的深度和广度不断拓展,为完善人民币汇率形成机制创造了有利条件。
2005年7月21日,央行突然宣布,我国开始实行有管理的浮动汇率制度,人民币不再盯住单一美圆,人民币升值2%。继宣布人民币升值2%之后,央行发布了《关于进一步改善银行间外汇市场交易汇价和外汇指定银行挂牌汇价管理的通知》进一步放宽了人民币汇率浮动的区间,增强了外汇指定银行定价的自主性,其目的就是拟通过市场来反映出人民币的真实汇率水平。

第1章の为替レートの定义と人民元相场の1国に対する影响
1.1 为替レートの定义
いわゆる为替レート、両国の货币の间の両替の比率です。経済のグローバル化の今日で、国家间の贸易の付き合いを実现したいならば、必然的に货币の支払うことを行います。それぞれの国家の経済の水准の向上が异なっているため、および各国の商品、労働力などの各方面の要素の影响、両国の1枚は额面の货币の代表した実际のショッピングが量るのが等しくありませんことを待ちます。これで両国の货币を一定の比率によって换算して兑换しなければならなくて、双方は才能を取引して公平に行って、世界経済の発展に従って、いくつか国家の货币はその経済の强い势いがを発展するため1歩1歩世界の范囲の内で広范に支払いの方法としますに、强い势いの通货种类を形成して、ドルのようです、日本円、欧円等。これらの货币も次第に各国の外货准备高の通货种类になります。各国は本国の実际的な国情の基础を结び付ける上に、1歩1歩本国の为替レートと为替レートの制度を确定して、経済のグローバル化の波に适応します。 1.2 人民元相场の构造の改革の过程
1994年以前は、我が国は相前后して固定为替相场制と复线の为替レートの制度を実行しました。1997年の为替レートの统一后で、我が国は実行を始めて市场の需给を基础にして、管理の为替レートの制度があります。人民元はもう単一のドルを监视しません。企业と个人は规定に基づいて银行に外国为替を売买して、银行は银行间外国为替の市场に入って取引をして、市场の为替レートを形成します。中央银行は一定の为替レートの不安定な范囲を设定して、しかもコントロールする市场を通じて(通って)人民元相场の安定を维持しにきます。実行する证明、この为替レートの制度は中国の国情に合って、中国の経済のためにの持続的に急速に発展して、保护の地区更には世界経済の金融の安定のために积极的な贡献を作り出しました。
1997年以前は、人民元相场は安定を保ちながらやや上がって、国内外は人民元の自信に対して绝えず强めます。しかしそれ以后アジア金融危机が爆発するため、アジアの周辺の国家と地区の货币が代わる代わる下落して危机を深くならせることをため防止します、中国は1つの责任を负った大国として、自発的に狭くなった人民元相场