菜名中英文对照

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 16:52:27
可乐鸡,西红柿炒鸡蛋,土豆炖牛肉,木须肉,老醋花生,鸡丝凉皮
这些菜的英文名

可乐鸡,Chicken with Cola 或 Braised Chicken in Cola (这个就是可乐焖鸡的说法)
西红柿炒鸡蛋,Fried Eggs with Tomato 或 Tomato Omelette(这个比较少餐馆用,因为这个菜名说的西红柿炒蛋相对来说是炒得比较干水的那种,一般指炒得比较干,就是要放到面包里的那种)
土豆炖牛肉,Braised Beef with Potatoes
木须肉,Sautéed Sliced Pork 或 Eggs and Black Fungus (这个的菜里还有鸡蛋的,就如是木耳,鸡蛋,肉片,等炒在一块的)
老醋花生,Stale Vinegar Peanuts 或 Vinegar Peanuts
鸡丝凉皮 Shredded Chicken with Cold Noodles 或 Chicken Cold Noodles

Chicken in Coke 可乐鸡

Scrambled eggs with tomatoes 西红柿炒鸡蛋

Braised Beef with Potatoes 土豆炖牛肉

Eggs and BlackFungus 木须肉

Peanuts Pickled in Aged Vinegar 老醋花生

Bean-starch noodles with shredded chicken 鸡丝凉皮

中国菜名英文译法初稿完成 将在全国饭店普及

http://news.sina.com.cn/c/2007-08-29/132112471281s.shtml

chicken with cola
egg with tomato
beef with potato
pork with egg
acid peanut
ch