求帮忙翻译一句英文,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/19 16:22:00
If you dream of a blond, your life sucks. But you dream of a brunette, your life is wonderful!

如果你渴望一个金发碧眼的女人,你的生活在吸收(?不确定,但似乎别人都这么翻译)。
但如果你渴望的是一个黑(或深褐)色头发和浅黑色皮肤的女子,你是生活是美好的!

西方的女子大致上可依其发色分为二种, 一种叫 blondes, 金发妞, 另一种叫 brunettes, 棕发妞. 一般美国人或是欧洲人对于 blond girl 的刻板印象就是胸部很大, 但是没有大脑, 又很喜欢作爱, 所以很容易就能骗上床. 所以在美国有很多所谓的 blond jokes, 讲的就是对金发妞的一些笑话. 你在美国跟人家说 blond joke, 人家都会知道你在说什么. 而棕发妞则正好相反, 她们通常都很有智能, 事业心也很强.

If you dream of a blond, your life sucks. But you dream of a brunette, your life is wonderful!翻译:如果你梦想一个金发碧眼的,你的生活吸收。但是,你的梦想一个黑人,你的生活是美好的!

如果你梦想一个金发碧眼的,你的生活吸收。但是,你的梦想一个黑人,你的生活是美好的!

这应该是类似周公解梦的话
如果你梦见一个金发碧眼的人,你的生命会耗干;但如果过你梦见一个黑发女孩,你的生命会很美妙。