请法语高手帮忙!急!急!急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 00:38:34
我有一段中文请法语高手帮忙,请把一下中文翻译成法语:
巴黎以她的美和时装享誉世界。尽管要和米兰共同分享世界时尚之都的称号,但只有在巴黎,您才能找到纯粹为时装而生的著名街道。很久以前,巴黎就已经拥有了专门的商业街,而现在,这些街道的名字也早已闻名于世。世界的顶级品牌都在巴黎开设了专卖店,您可以在巴黎找到您需要或是您渴望的一切。当中最负盛名的,当属香榭丽舍田园大道。

楼上两位的翻译感觉奇怪,像中文直接搬过来的
Paris est reputee du monde entier pour sa beaute et la haute couture. Malgre le titre du capital de mode qu'elle partage avec Milan, Paris est un seul endroit qu'on peut trouver des rues renommees totalement pour la couture. Il y a longtemps, qu'a Paris, les rues commerciales ont ete construites, dont les noms sont entendus par la planete. Les grandes marques ont leurs boutiques dans Paris ou vous pouvez trouver tout ce dont vous avez besoin ou envie. Parmis les rues fatanstiques, Les champs-Elysees est la plus fameuse.

Paris pour sa renommée mondiale, la mode et la beauté. Même si Milan et voulez partager le monde de la mode du capital du titre, mais seulement à Paris, vous trouverez la mode tout simplement pour le bien-connu rues. Il ya longtemps, Paris a une rue commerciale, et maintenant, ces noms de rues ont longtemps été célèbre. Les grandes marques du monde ont ouvert des magasins à Paris, vous pouvez trouver à Paris ou vous avez b