求英文翻译 会的来 不要翻译器的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 04:03:01
我不太清楚是什么了
people who truly loved once are for likely to love again
那个不是for就是far
哪个对就要那个 不要 英文翻译器翻译的 我用过了 什么破玩意啊····
要在3月26日之前要 大家速度了 ···

曾经真正恋爱过的人,很有可能再次恋爱。
什么答案都有:
http://wenwen.soso.com/z/q123760987.htm

People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过的人很难再恋爱。
Sleepless in Seattle《西雅图不眠夜》:电影中的台词

人一旦谁真正喜欢的可能是又爱

人一旦谁真正爱远远可能再次爱

曾经沧海难为水,除却巫山不是云

不是for,应该是far