这两句文绉绉的话该咋翻译哩

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 10:23:57
我秋香虽不是王侯种,却也是金枝玉叶容,如今真堪痛,恨只恨,宁王心太狠,没籍为奴相府中。太师和主母呀,宽和又谦恭呀,却不道呀二位公子每日里摸脸牵衣,不呀么不尊重。

就是这几句,愁煞我也。恳请各位能人志士帮帮忙。

我秋香虽然不是什么皇亲国戚,可长得也算不错,可现在的状况弄得这么落泊,怪就怪宁王他心太恨了,抄了我的家还把我变成了奴婢在宰相的家里干活。太师和夫人,待人虽然和气,可他们的两个儿子每天对我动手动脚的,太不尊重人了,

大致如下:我秋香虽然不是王侯之家的后代(生在王侯家庭),却有着金枝玉叶般的美丽容颜,现在心痛的、心中忿恨的是宁王心太狠了,没收我的乐籍,把我卖身为相府的女仆。太师和他的妻子,性格宽和,并且态度谦恭,但是两位公子却是每天摸摸我的脸,拉拉我的衣服,对我不尊重。

我秋香虽然不是皇亲国戚,却也是娇生惯养的金枝玉叶,现如今落得如此落魄天地,只怪宁王心太狠毒,抄了我的家,还让我在相府中为奴。太师和夫人虽然待我还算和气。但是两位公子每天对我动手动脚『摸脸牵衣应该明白是什么意思吧』,对我不尊重!
这是香港版的《三笑》中秋香在开头的唱段

我秋香虽不是王侯种,却也是金枝玉叶容,如今真堪痛,恨只恨,宁王心太狠,没籍为奴相府中。太师和主母呀,宽和又谦恭呀,却不道呀二位公子每日里摸脸牵衣,不呀么不尊重。
------------------------------------
我秋香虽然不是王侯的后人,却有着金枝玉叶一般的容貌,现在心中只痛只恨的是宁王的心太狠了,把我的户籍收入相府之中作为女仆。太师和主母为人宽厚谦恭,但两位公子每天摸我的脸、拉我的衣服,对我不尊重。

我秋香虽然不是皇亲国戚,却有着金枝玉叶一般的容貌,现如今落得如此落魄天地,只怪宁王心太狠毒,抄了我的家,还让我在相府中为奴。虽然太师和夫人性格宽和态度谦恭。但是两位公子每天对我动手动脚,对我太不尊重了!