Good good study,day day up 是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/11 19:46:13

好好学习,天天向上。直译的。错误的句子,通常用于玩笑。

这是中国英语,也就是说是不地道的英语说法,是把中文里面的“好好学习,天天向上”按字面的意思直译的,但一般外国人会很难听懂这样的说法。

这是毫无语法可言的正宗中国式英语 是许多学生比较愿意说的话 意思是"好好学习 天天向上" 说起来也挺有意思的

呵呵 这是Chinenglish 是想表达好好学习 天天向上的 不过这可不标准噢

好好学习天天向上 的不正确但通俗说法

好好学习,一天一天