英文翻译中文6

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 21:49:57
Annexation and Water and Wastewater Service
As described in the Recent Relevant Policies section of the Plan Introduction, the 2004 Annexation Policy defines the relationship between annexation and the provision of City services, such as wastewater and water service. In order to receive new or expanded water service, a property owner must agree to be annexed into the City. Property owners outside of the Consolidated GSA’s Designated Area (Figure 1-11) must also agree to annexation in order to receive new or expanded wastewater service, while property owners inside the Designated Area are exempt from this requirement for wastewater service. Properties that cannot be annexed because they are not adjacent to City boundaries must sign a preannexation agreement. Some of these parcels are shown in Figure 2-4.

水和废水服务的合并
如计划介绍部分的近期相关政策部分所述,2004年的合并政策规定了合并和城市服务的关系,比如废水和水服务。需要接受新的或者扩展水服务,该资产所有者必须同意属于该城市。在同一GSA的指定区域(图1-11)外的资产所有者也必须同意合并以接受新的或者扩展水服务,而指定区域内的资产所有者的废水服务不需要此类要求。因为不靠近城市企业区而不能合并的资产必须签署预合并协议。部分此类区域见图2-4

兼并、水和废水的服务
为最近的相关政策的计划介绍,2004年吞并了政策之间的关系,提供城市兼并服务,例如水和废水处理服务。为了获得新的或扩大水、售后服务业主必须同意被吞并进城。产权所有者以外的巩固GSA指定区域(图1 - 11)也必须同意兼并,为了得到新的或扩大废水的服务,同时保护产权所有者内指定的区域被免除此要求的污水的服务。属性不能吞并了,因为他们不是邻近城市边界必须签署一个preannexation协议。这些包裹,如图2 - 4。