The lady was dressed in a blue coat.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 05:33:53
这句话是被动语态吗?
如果是,翻译过来有点怪
如果不是为什么,dress用了过去式
如果是过去式,BE动词形式改变以后,为什么动词还要改变?

be dressed in 可以看作是一个固定用语,意思是穿着。。。
例如:be dressed in colors意思是穿着有颜色的制服
dressed在这里不是被动语态,而是一个形容词,表示穿着。。。的

那女人穿了件蓝色的衣服。

这不是被动式,Dress用了过去式是因为这句话本身的时态就是过去式!你看它的be动词是用的was就知道这是过去式的句子。

是过去式,
be dressed in 是一个固定用法。
意思是:这个女士穿个蓝外套。

dressed... 是形容词.
Yesterday, the lady = dressed in a blue coat.


这是dress等穿衣带帽的用法.
去看看英语书上怎么说的就明白了.