英语翻译 汉译英 急用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 20:34:20
1.在科学家看来,燃烧意味着发光.发热的化学反应。
2.蜘蛛织网是一种天生的本能行为。
3.人的行为不但受本能行为支配,还收理智支配。
4.通过上机操作,我学会了使用计算机。
5.一种文化与另一种文化对美所持的看法各不相同。

1.In the sight of scientist, combustion means a chemical reaction along with lightening and heating.
2.Weaving webs is a natural conduct of spiders.
3.The behavior of human is not only controled by natural conduct, but also by intellect.
4.Through operating a computer,I have learnt to use a computer.
5.The attitude towards beauty differs from one culture to another.

1、In scientists’opinion, luminous combustion means heating the chemical reaction.
2、Net weaving spider is a natural instinct to act.
3、The conduct of people not only dominated by the instinct to act, but also the disposal of land of reason.
4、Through the machine on, I learned how to use a computer.
5、A culture with another culture's view of the United States vary.

1. Scientists at it, luminous combustion means. Heat the chemical reaction.
2. Net weaving spider is a natural instinct to act.
3. The acts of people not only dominated by the instinct to act,