请专业人士帮忙翻译这几个专业术语。机器勿扰。高分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 14:37:58
名称
纳税人识别号
开户行及帐号
福清市建行(建设银行)
福清市元洪路融桥经济开发区
密码区
加密版本
货物或应税劳务名称
男式夹克
规格型号
单位 件
数量
单价
金额
税率
税额
合计
价税合计(大写)
一万八千八百一十六元九角七分 (小写)
销货单位(章)
福清市顺隆塑胶制品有限公司
福清市镜洋(Jing yang)镇墩头(dun tou)村
中行福清支行镜洋分理处
备注
收款人 复核 开票人

(全国统一发票监制章)
国家税务总局监制
发票联

试着翻译一下,有些名词拿不准,仅供参考:

纳税人识别号 Taxpayer ID
开户行及帐号 Opening Bank and Account Number
福清市建行(建设银行) China Construction Bank Fuqing Sub-branch
福清市元洪路融桥经济开发区 Rongqiao Economic Development Zone, Yuanhong Road, Fuqing CIty
密码区 Code Area
加密版本 Encrypted Version
货物或应税劳务名称 Name of Goods/Taxable Services
男式夹克 Men’s Jacket
规格型号 Specification
单位 件 Unit: Piece
数量 Quantity
单价 Unit Price
金额 Amount
税率 Tax Rate
税额 Amount of Tax
合计 Total
价税合计(大写)Total of Amount and Tax (Capital Letter)
一万八千八百一十六元九角七分(小写)SAY RMB (CNY) EIGHTEEN THOUSAND EIGHT HUNDRED SIXTEEN AND CENTS NINETY SEVEN ONLY (Small Letter)
销货单位(章) Vendor(Stamp)
福清市顺隆塑胶制品有限公司 Fuqing Shunlong Plastic Products Co.Ltd (这个要看你们公司自己的翻译)
福清市镜洋(Jing yang)镇墩头(dun tou)村 Duntou Village, Jingyang Town, Fuqing City
中行福清支行镜洋分理处Bank of China Fuqing Sub-branch, Jingyang Office
备注 Remarks

以下的拿不准

收款人 复核