万恶的翻译求助帖…

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 12:09:23
看到这么句话……

『ん…一番 気に入っとったやつだ』

初自学日语半个月,这句看不懂,并且猜不出大意。
于是怎么解释比较好呢?

p.s.
这是段对白,前一句是:
『いいんですか? こんな高そうなの もらっちゃって…』
这句大意能猜出。是不是『可以吗?收下那么贵重的东西』的意思?
(如果不对也请指出orz谢谢……)

上面那句,求[醒目]详解[/醒目]……
因为『ん』后面的部分真的完全看不懂= =

by 下周准备网购教材的某自学废柴

『ん…一番 気に入っとったやつだ』

一番気に入っとったやつだ


一番気に入ったやつだ

的口语化形态,强调语气

全句意思
真的可以么,收下这么贵重的礼物
可以阿,是我最喜欢的一件哟

『いいんですか?高そなんこなのうらっちもって... 』