请将孟汉娜下面台词翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/13 02:52:23
好了,我想要你们所有人都
闭上眼睛去寻找你们的...快乐天堂!

并且想象你们生活中所有美好的东西!

漂亮的鞋子,完美的头发

哇哦!虽然我看不见,但还是觉得很吵!

我也是!现在它们已经入侵到
我的快乐天堂里来了!

行了,把眼睛睁开!

既然你们已经考虑过自己所拥有的,
现在该是时候考虑那些不幸的人们了!

没错!现在又到了我们学校举行捐款的时间了,
为了...

“联合人民救助基金会”!

而你们,我的小救济者们,
马上就要去帮助那些不幸的人了!

是像图书管理员DAWSON女士那样的人吗?

DAWSON女士她并不是不幸,
她是自己要穿成那样的!

太可惜了!她其实挺不错的
就像一碗布丁一样!

抱歉我迟到了,CORELLI先生!

在上学的路上我为了救一只小鸟
而把一只小猫给摔了出去...

然后,我觉得很对不起那只小猫,
于是就到宠物店给它买了些食物...

再然后,我又看到一只爪子受了伤的迷路的小狗...

哇哦,SARAH!为啥每次我一和你说话,
就有一股想要去献血的冲动?

还想到了我老妈!
如果你认识我老妈的话,你们两个都差不多!

抱歉,我刚才说到哪儿了?

呃...说到你爱上了DAWSON女士?
哎哟!

哈哈!不,我没有!

我喜欢的是布丁!

我们继续!

呃...和去年一样,在联合人民救助基金会里
筹得“票子”最多的个人或团体将会代表我们学校...

喔-!喔-!登报表彰,耶!

还有300美元的马利布商店街礼金卡!

噢,终于!可以吃午饭了!

我们一定要

Well, I want you all
Close your eyes ... go find your happiness in heaven!

Imagine your life and all good things!

Beautiful shoes, perfect hair

Oh wow! Although I can not see, but still feel很吵!

Me too! Now they have invaded into the
My Happy Paradise is here!

Line, and the eyes open!

Now that you have considered their own,
Now is the time to consider those less fortunate people of the!

Yes! Now to the contributions of our school time,
In order to ...

"United Foundation help the people"!

And you, my little relief to those who
Go immediately to help these unfortunate people the!

DAWSON, as librarians are, as President of the people?

Unfortunately she was not Ms. DAWSON,
She is into that kind of wear their own!

Pity! In fact, she is very good
Just like a bowl of pudding!

Sorry I am