谁英文好帮我翻译两句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 14:42:06
It shames me to say it, but I told a life when questioned at the meeting by may boss.
His wife had the front door painted green yesterday, _____ she?

虽然羞于启齿,但在会议上被老板质问的时候我还是撒谎了。
他的太太昨天把他们家的前门粉刷成了绿色,是吗?

It shames me to say it, but I told a lie when questioned at the meeting by my boss.
His wife had the front door painted green yesterday, _____ she?
虽然难以启齿,但在昨天开会老板问我的时候我撒了谎。

hadn't
他夫人昨天把前门刷成了绿色,是吧?

虽然羞于启齿,但在会议上被老板质问的时候我还是撒谎了.
空中填didn't she?
他的妻子昨天把他们家的前门粉刷成了绿色,是吗?

我感到很惭愧, 因为开会的时候 老板问我, 我撒了谎.

didnt

他老婆昨天把前门刷成绿色的了, 不是吗?

1.可能你打字的时候有错误,
我认为life应该是lie(tell a lie撒谎), may应该是my(my boss我的上司),这个句子才能说的通.
意思是:说这个让我觉得很丢脸,但是(也可以理解为所以)在会议上我被我的上司问到的时候我撒谎了.

2.填空部分为hadn't.反意疑问句.
意思是:他太太昨天已经把前门漆成绿色了,不是吗?
(Have sth done让某事被做)