英语 翻译下面一段话 ,请用书面语言,精准并优美的翻译,质量高的加分!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 21:52:49
1.学好专业知识是生存的需要:社会化大分工的时代特征要求我们只有在一个领域内学透,学深,才能在专业化的时代里立足生存,而且也只有把精力集中于一个学科,才能够把知识学深学透。
2.专业知识同时也是发展的需求,很多人因为学好了自己的专业知识而在未来的工作和事业上出类拔萃,非常成功;很多employers 在录取员工的时候都倾向于专业学术成绩优秀的毕业生。即使个人创业也需要专业知识创造财富,吸引投资,举例:俞敏洪,李彦洪。。。
3.多学知识能够让自我素质提高:创造性,自信,音乐,书…在我们的成长中都很重要,但是一个人最后的成功还是由于专业的出类拔萃。
回答者: 于佳佳的 和 现实的我的现实 都是机译 质量很差!!!

1. 学好专业知识是生存的需要:社会化大分工的时代特征要求我们只有在一个领域内学透,学深,才能在专业化的时代里立足生存,而且也只有把精力集中于一个学科,才能够把知识学深学透。
It's a necessity to mast professional knowledge in order to survive:
The features of social division of labor requires that we excel in one area, so that we can survive in this era of professionalism. And only when we focus our energy on one subject, can learn and mast it well.

2. 专业知识同时也是发展的需求,很多人因为学好了自己的专业知识而在未来的工作和事业上出类拔萃,非常成功;很多employers 在录取员工的时候都倾向于专业学术成绩优秀的毕业生。即使个人创业也需要专业知识创造财富,吸引投资,举例:俞敏洪,李彦洪。。。
Professional knowledge at the mean time is the requirement from the development point of view. Many people excel in their future job and their area of expertise due to their professional knowledge and become very successful later in life. Man employers tend to recruit employees based on their knowledge and skill level, those who demonstrate excellent achievement in school. Even if you want to set up your own business, you still need to possess cutting edge knowledge i