急求韩语翻译一段文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 04:50:25
希望大家能认真对待,切忌不要词典翻译
我在工作中主要负责封包、自动柜、验章以及商品回收。
封包:当顾客在进入超市前,必须及时准确的判断,顾客所携带的物品是否需要封存,若有必要,则要礼貌的向顾客讲明原因,并引导顾客进行封存。在封包的过程中,如果发现有贵重物品或易损坏的物品,应根据具体情况进行处理。
自动柜:自动柜是由顾客自己保管物品的设备,但是,往往的工作过程中会遇到像顾客遗失密码纸,或者忘记提取当天所存物品时,要根据相应的规章制度,帮助顾客解决问题。
验章:验章是一项非常复杂的工作,同时也是防损科相当重要的岗位。验章人员必须快速准确的判断顾客所购物品是否与发票一致,若发现其他异常情况,应及时处理。
商品回收:在顾客选购或交款过程中,会因为种种原因,放弃不想要的商品,此时,作为工作人员,要及时做好商品的回收工作,将商品正确的放入回收箱中,确保其他环节的工作能正常顺利进行。
以上是我实习的主要内容,在这段时间,我不仅学到了本岗位的工作流程,而且还学会了更多与人相处的方式,相信在以后的日子里,我会学到更多更有用的知识。

奇怪,为什么说我的回答重复了?

我在工作中主要负责封包、自动柜、验章以及商品回收。
저는 주요하게 포장, 자동궤, 불품확인 및 상품 회수 등 업무를 담당해 왔었습니다.

封包:当顾客在进入超市前,必须及时准确的判断,顾客所携带的物品是否需要封存,若有必要,则要礼貌的向顾客讲明原因,并引导顾客进行封存。在封包的过程中,如果发现有贵重物品或易损坏的物品,应根据具体情况进行处理。

가방 포장: 손님이 슈퍼에 들어서기 전에 반드시 손님이 휴대한 물품이 포장이 필요한지를 제때에 정확히 판단하여야 하며, 필요시 손님한테 그 원인을 차근차근