法文求助

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 13:08:48
我愿一生只站在你身后默默守候着你...永不离弃!

谁能帮我打上面呢句翻译法文...谢谢!!

j'espérerais seulement rester avec toi toute ma vie, ne quitte jamais!

直翻的话,可能意义上有差异,中翻法抓住时态就可以把中文里很精炼的文字给意会进去
像原句中的 “站在你身后”就没必要翻译成法语,因为说出去法国人不一定理解,呵呵
希望对你有帮助
个人意见 望高人指点 ^_^

J'espère te suivre tout près de toi...jamais t'abandonner!