急~将下列中文翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 17:19:32
不要在线翻译,或者任何翻译器的,希望可以翻得地道一点,不要中式英语~
翻译正文:
本人在本科四年时间内,以优异成绩完成专业课程,并广泛阅读以加深对航海与物流管理方面的认识。
平时周末,积极参加社会公益活动,是多个主题馆的志愿者。每年固定参加“上海科技馆”、“上海水族馆”、“上海禁毒馆”等志愿者服务活动。还曾参加“第九届国际电影节及第十二届上海电视节”的筹划行政志愿者。
参与“杭州湾——跨海大桥”的护桥组建部分的实地建设工作,且得到船研所的高度评价,并得以全程参与学习“外白渡桥桥体”移桥工程。
本人对该专业有着扎实的基础,乐于且善于学习各类专业相关课程,关心世界航运行业的信息。就航运物流行业对当今经济领域所产生的举足轻重的影响,有自己的见解和认知。
所以在此希望,可以在该专业上有进一步的学习与实践,能更好更深入地了解掌握各类相关知识,以更为充分的准备与学识,面对以后航运物流行业的变化与发展。

急要,晚上8点收,翻得好有追加分~

During my four years' undergraduate course study, I have finished my major study with excellent fruit and scholarships. I did extensive reading in order to deepen my understandings of maritime and logistics management. During internship in Shanghai Ship and Shiping Research Institute, I took part in the Hangzhou Bay Bridge Project, the design of protective pier was highly praised by the institute, and I also participated in the Garden Bridge of Shanghai maintenance project, in which I received a number of engineering experience.

During spare time, I actively participated in social activities, regular service in the exhibition and educational institutions such as Shanghai Science and Technology Museum, Shanghai Aquarium and Anti-drug Center in Shanghai. As a planning executive volunteer, I participated in the Ninth Shanghai International Film Festival and the 12th Shanghai Television Festival. Undergraduate study and practical experience made me understood that shippin