麻烦帮我翻译成英语..顺便请问,口语描述一个人,能这样写么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 01:20:41
译成英文:

我外婆70多岁了。
她虽然不是一位伟大的人,但是她绝对是位好外婆。
外公很早就去世了,她和舅舅一起住,她的右手食指和中指因为年轻工作时不小心被机器碾断了。但她并没有因为此而懒惰。还总是很勤劳的在家做这做那,在我和妹妹还愿意穿毛线打的衣服时,她总是打了一件又一件。
我和妹妹每个周末都去她家吃饭,她煮的很好吃,我们都很爱吃。她总是花一下午时间做了一桌子的菜给我们吃,而她自己却只吃上一餐剩下的青菜。叫我们多吃点。
有一次,我不好意思的说我们总是花20分钟就把她一下午做的菜吃了,然后就各自回家。
她却说,她就只能为我们做饭了,而能做饭给我们吃她就觉得幸福了。
从那时起,我一直觉得真幸运她是我的外婆。

。。。。
我语文也不太好。。如果可以,帮我稍微改进下下。
翻译的时候最好用简单也一些单词咯。。麻烦拉。。
不要是机译的阿...........

my grandma is over seventy years old.though she is not a famous person,but she is exactly a great grandma.
外公很早就去世了,她和舅舅一起住,她的右手食指和中指因为年轻工作时不小心被机器碾断了。但她并没有因为此而懒惰。还总是很勤劳的在家做这做那,在我和妹妹还愿意穿毛线打的衣服时,她总是打了一件又一件。
我和妹妹每个周末都去她家吃饭,她煮的很好吃,我们都很爱吃。她总是花一下午时间做了一桌子的菜给我们吃,而她自己却只吃上一餐剩下的青菜。叫我们多吃点。
有一次,我不好意思的说我们总是花20分钟就把她一下午做的菜吃了,然后就各自回家。
她却说,她就只能为我们做饭了,而能做饭给我们吃她就觉得幸福了。
从那时起,我一直觉得真幸运她是我的外婆。
since grandpa left long time ago,grandma lives with my uncle's family.the forefinger and midfinger of her were cut by machine accidently during work when grandma was yong,but she never regarded this as an reason to be lazy.instead,she is qiute industrious (勤劳) at home and always is busy doing this and that.when my sisiter and i still are still glad to wear sweater made by hand,she always knits sweater one by one.
my sister and i like to go to grandma's every weekend.so well she cooks and both of us enjoy the dishes so much.she will spend all afternoon to cook a big mea