Taio Cruz 的Ay Ay Ay 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 23:39:44
如题,不要翻译软件,麻烦了

You and ay (x4)

Some ppl say
I shouldnt be
Be with you
Because you dont deserve me
They say that i
Shouldnt believe
But they dont understand
That baby with you
That every single day is brand new
And i aint goin nowhere
Im staying rite here
Its the rite idea
So rite for my baby

[Chorus]

Ay ay
Always want to be with you
And i dont want to change you
Ay ay
Love every little thing you do
And i dont want to change you
Ay ay
Dont ever want to say goodbye
And i dont want to change you
As long as you dont change your mind
There will always be
You and ay ay ay ay ay
You and ay ay ay ay ay

[Verse2]

Girl you should know
I never leave
I knoe its cliche
But the air i breathe
They try to take
They try to suffocate
No im not goin to stand <

你好~ 我试着翻译下来的。纯人工啊! 这个主要讲的是一个男人对他的女友的倾述。因为,男方的朋友不看好他们的恋情,所以建议那个男的离开女友。
但是这个男人深爱着他的女友,对此作的一些解释,向女友表示衷心!

翻译如下:

你..唉

有些人说
我不应该
不应该与你在一起
因为你配不上我
他们说我
我应该听信他们的话
但是他们不明白(的是)
宝贝儿,我与你在一起
每一天都是新鲜的
而我哪里也不想去
我只是想呆在这里
这是最正确的好主意
如此公正的对待我亲爱的你。

唉,唉
总是想守在你身边,
我也不想把你改变。
唉,唉
我爱着你所做的每一件事情
我不想让你改变。
唉,唉
别想与我说“拜拜”
如果你不愿去改变你的思想,
那么,我也不想把你改变。
将来也一样,
你,唉
你,唉……

女孩儿,你应该知道
我永远都不会离开你
我知道这话说的太俗了。
那些我努力呼入的空气,
tampa几乎将我窒息。
我无法再忍耐下去。
宝贝儿,我与你在一起
每一天都是新鲜的
而我哪里也不想去
我只是想呆在这里
这是最正确的好主意
如此公正的对待我亲爱的你。

唉,唉
总是想守在你身边,
我也不想把你改变。
唉,唉
我爱着你所做的每一件事情
我不想让你改变。
唉,唉
别想与我说“拜拜”
如果你不愿去改变你的思想,
那么,我也不想把你改变。
将来也一样,
你,唉
你,唉……

你看上去很忧愁,
难道不是么?
我们所做的那一切
都像岩石那样有力
孤独的夜晚我们一同度过,
我们也打过架
他们此时的做法你又怎么看呢?
不,