求翻译,帮忙翻译一下英语!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/08/29 12:04:31
A pretreatment process including three continuous steps: oil removal by sedimentation, oil removal by
demulsifi cation, and fl otation separation, was proposed and applied in Liaohe Petrochemical Company,
PetroChina and the oil content in effluents was less than 200 mg/L and CODcr less than 2,500 mg/L,
which completely met the requirement for infl uent of the conventional wastewater treatment plant, and
the recovered super viscous oil reached 5,873 tons in the initial year in Liaohe Petrochemical Company,
PetroChina.
有关化工方面的,帮忙翻译一下,用在线翻译后,还是不通顺。

包含沉淀除油,破乳法除油和浮选分离三个连续步骤的预处理过程被中石油辽河石化提出并应用。废水中的油含量低于200毫克/升,化学耗氧量低于2500毫克/升。这与传统废水处理车间的进料要求相吻合,同时第一年在中石油辽河石化回收的超级粘性油可达5873吨。

(你的原文中有些单词被空格隔开了,其实他们是一个单词,比如demulsification等几个,如有其他需要帮忙联系acacia2008@sina.com)

一包含三连续步预处理过程:石油搬迁在附近沉积石油搬迁在附近demulsifi阳离子和fl otation分开 was建议和适用在朝派Liaohe石油化学制品公司PetroChina和石油内容在朝派流出的水流was不到200 mg/L和CODcr不到2,500 mg/L哪一个完全碰在一起要求为infl uent的通常废水处理种植和重新蒙上十分黏稠的石油达到5,873吨在朝派用缩写名签年在朝派Liaohe石油化学制品公司PetroChina(中石油).

一个预处理过程包括3个连续的步骤:除油通过沉淀除油demulsifi阳离子、外语otation分离的角度出发,提出适用于辽河石化公司中石油和油含量低于200毫克的污水,CODcr低于2500毫克/升)而完全符合要求的影响uent常规污水处理厂回收超级稠油达到5,873吨的初始年辽河石化公司,中石油。
有道翻译的!哈哈

预处理过程主要由三个连续的步骤组成:沉淀去油污,破乳去油污,浮选分离。这个过程是由中国石油辽河石化分公司提出并运用的。经过这个处理过后的污水含油量不到200mg/l,化学耗氧量不到2,500mg/l,这完全符合常规污水处理厂关于进水的要求。同时,辽河化工公司在最初的一年里回收的超粘性油达到5,873吨之多。
中石油
(很认真的翻的,希望能够得到你的肯定)O(∩_∩)O~Email:YMY1125@126.COM