Katy Perry - I'm Still Breathing 歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 22:13:02
Katy Perry - I'm Still Breathing

I leave the gas on
Walk the allies in the dark
Sleep with candles burning
I leave the door unlocked
I'm weaving a rope and
Running all the red lights
Did I get your attention
Cause I'm sending
All the signs and
The clock is ticking
And I'll be giving
My 2 weeks

Pick your favorite
Shade of black
You'd best
Prepare a speech
Say something funny
Say something sweet
But don't say
That you loved me

Cause I'm still breathing
Though we've been
dead for awhile
This sickness has no cure
We're goin down for sure
Already lost a grip
Best abandon ship

Maybe I was too pale
Maybe I was too fat
Maybe you wanted better
Better luck off in the sack
No formal education
And I swore way too much
But I swear
You didn't fucking care
Caus

觉得有点难,有的地方可能理解得不是很正确。

《I'm Still Breathing 》:

★I leave the gas on
我没有关煤气
Walk the alleys in the dark
漆黑之中穿过巷子
Sleep with candles burning
伴着烛光入睡
I leave the door unlocked
门没上锁
I'm weaving a rope and
我编织着绳子
Running all the red lights
接连闯红灯
Did I get your attention
我是否引起了你的注意
Cuz I'm sending all the signs
因为我在向你示意
That the clock is ticking
时间在一分一秒流逝
And I'll be giving my two weeks
我会给你两周的时间
Pick your favorite shade of black
[这句没明白什么意思?]
You'd best prepare a speech
你最好准备好你要对我说的话
Say something funny
说点好笑的
Say something sweet
说些甜言蜜语
But don't say that you loved me
但就是别说你爱我

★Cuz I'm still breathing
因为我还活着
Though we've been dead for a while
尽管我们的爱情已枯萎(dead应该是指他们的爱情,关系已走到尽头)
This sickness has no cure
伤痛已无法愈合
We're going down for sure
我们的关系确实越来越糟