i think you are lovelace!ahha,you are really a rather humorous person!是什么意思啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 19:07:57

我觉得你是个色鬼(Lovelace ['lʌvleis]
薄情寡义的浪荡子, 色鬼(原为Samuel Richardson 小说 Clarrisa Harlowe 中人物的名字))
你真的是个相当幽默的人

应该是lovely吧?
我认为你是一个很可爱的人(我认为你很可爱)。啊,你真是一个幽默的人!

我想你是个放荡的人。 阿,你是一个更滑稽的人

我觉得你够色的,啊哈哈哈,你这人可真有幽默感啊。

有讽刺语感!

我认为你有点色,不过你确实很幽默。
具体环境具体理解,语气上不加判断。