PSP游戏时中文版的是否仍有日文配音?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 07:33:47
同上问题。。。还有就是中文的和日文的会不会有什么不同的地方。。。

在下还没有买。。只是有一大堆的问题。。怕到时候买回来反而扫兴就不好了。。

在下是个声优控的说。。。

我可以以人格保证,自从我买psp后根本就没有见过中文语音的游戏!除了虹吸战士里有个动画里面有中国人说话,那几句是很不标准的中国话……对于声优控的你大可放心,其实本人也是声优控!你大可放心,根本不会有人给你费那功夫配以普通话。
中文与日文对于游戏本身不存在区别,区别只在于文字。而且汉化的游戏并不多,对于看不懂外语的人很痛苦,当然我也包括我

是日文配音的
汉化不太可能把配音一并改掉

区别基本没有吧

游戏这种东西
牵一发而动全身
引进的人没这么大工夫的...

如果是恋爱冒险类的,比如AIR 秋之回忆 CLANNAD之类的,配音的还是日文的,文字是中文的,便于理解
其他什么游戏的,就算是完全汉化,音乐全部是日文原版的,这种不用担心的

除极极极极极极极极极极极极极极极极极极特殊情况,一般都是保留日文原版的配音,因为配音与汉化相比难度太大了。若是中文配音都会明显标出。买。。。莫非是买正版psp游戏吗?目前好像没听说港台方面有进行重配音的游戏。要是民间汉化组的作品的话,那是一定不会重配音的。

所谓中文版,只是把所有文字改成中文,其他不变的

不可能是中文配音的....LZ放心吧...