帮忙中翻日【急】

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 05:34:56
外来语在日语词汇中占有相当大的比例,其数量日益增多,而且外来语在日语中的地位越来越重要。纵观外来语进入日语的过程,不仅时间漫长,而且各个时期所吸取的外来语也各具特色。按照历史年代顺序分析、研究不同历史背景下所产生的外来语,有助于了解外来语的形成和发展过程,对外来语的认识将会更全面、更深刻。
-----------------------
请高人帮忙把上面一段中文翻成日文~不要翻译器。。
翻得好有追加分!

贷付け金単语は日本の语集のかなり大きい割合、量の増加を一日一日と保持する、さらに贷付け金単语は日本の状态でますます重要である。holoscopic贷付け金単语は日本语をプロセス、时间だけ长かったり、さらにいつもまた吸収する独特な贷付け金単语を书き入れる。研究の别の歴史観の下の歴史の年代顺の分析が、理解の贷付け金の语形成および成长プロセスで有用作り出したり、の贷付け金単语の理解への贷付け金単语に従って、有能な広范囲が、より深远ありなさい。

外来语は日本语语汇のなかでかなり大きな比率を示しているが、その数量が日増しに増えられ、しかもそれは日本语の中のますます重要になりつつある。外来语の全体を见渡すと、日本语に吸収された过程では、时が长く経っただけではなく、それぞれの时期に吸い取られた外来语の特徴も异なっている。歴史年代の顺序によって异なる歴史の背景のもとで生み出された外来语を分析し検讨すれば、外来语の形势と発展の过程のことを理解することに役立ち、外来语のことにいっそう全面で深く认识できるだろう。

外来语在日语词汇中占有相当大的比例,其数量日益增多,而且外来语在日语中的地位越来越重要。纵观外来语进入日语的过程,不仅时间漫长,而且各个时期所吸取的外来语也各具特色。按照历史年代顺序分析、研究不同历史背景下所产生的外来语,有助于了解外来语的形成和发展过程,对外来语的认识将会更全面、更深刻

外来语は日本语の语汇の中でかなり大きい割合を占有して、その数量は日に日に増えて、その上外来语の日本语の中の地位はますます重要になります。外来语を见渡して日本语の过程に入って、时间は长いだけではなくて、その上それぞれの时期に吸収した外来语もそれぞれ特色を持ちます。歴史によって年代顺次异なった歴史の背景の下で生んだ外来语を分析して、研究して、外来语の形成と発展の过程を理解することに役立って、外来语の认识に対して更に全面的で更に深いです

外来语は日本语の语汇の中でかなり大きい割合を占有して、その数量は日に日に増えて、その上外来语の日本语の中の地位はますます重要になります。外来语を见渡して日本语の过程に入って、时间は长いだけではなくて、その上それぞれの时期に吸収した外来语もそれぞれ特色を持ちます。歴史によって年代顺次异なった歴史の背景の下