翻译日文要人翻译,不要电脑的,翻好追加20!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/11 00:46:04
报告!!

ピアスあけちゃいました(^-^)/

うっひょーい!!

しかも、実はあけたの2日。

イベントの直前に、渋谷の病院で。

决めたら即行动。

それが福永なんですね。

イベントに来たかた、

あのときすでに私の耳たぶには、穴があいていたんですよ(^_-)☆

怖くないとか言いながら、なんだかんだドキドキで病院に行ったのですが

『はい、いきます

1・2・3 ガチャコン!

はい、右もいきます

1・2・3 ガチャコン!』
(穴は左右1个1个です)

こんな淡々としたナースのペースにのまれ、淡々と穴があきました。

痛くないですか?

とか确认もないからね。

有无を言わせないからね。

流れ作业って素敌ですね。

でも、さすがはナース。

曲がることなく、あまり痛みもなかったです(b^-゜)

なんでこのタイミングかって言うと、たいした理由もなく

1、最近周りでピアスつけてる人が、とても大人っぽくお洒落に见えるから。

2、マネージャーOKが出たから。

3、そんな気分だったから。

そんなかんじです。

いやぁ~でも、いいですね。

こういうお洒落になる変化って。

髪を染めたときと同じ。

ふわふわ、わくわく、嬉しいです。

ピアスホールができるまで时间はかかるけど、

またその数周间がいいね。

はやく可爱いピアスつけたいわ♪

好きなことやって、満足したことだし!!

ガチャコン!と切り替えて、そ

报告!!

我打耳洞了哟(^-^)/ 呵呵,就在两天前,在赶通告之前,去了涉谷的医院。说干就干才是我福永的作风嘛~所以在上通告时,我的耳朵可是有洞的哦~(^_-)☆ ~虽然对自己说一点都不恐怖,但在去医院的路上还是忍不住心跳加快
〔好,穿了噢~~
1.2.3哎哟喂
好,右边也要穿噢~
1.2.3哎哟喂〕
(耳洞左右各一个)
护士小姐很淡定地给我打了耳洞。也不会问我痛不痛,不过,她真的很专业哦~就像工厂里的流水作业那样,针一点没有穿弯,也一点都不疼呢~(b^-゜)

为什么突然想打耳洞,其实也没有那么多理由
1.最近看到周围带着耳环,感觉很8错哦~
2.经纪人也同意了
3.就是想打嘛~~
呵呵~~感觉变漂亮了哟~这种心情和换了个发型一样
很高兴~~不过,打耳洞要过上一段时间才能戴上真正的耳环~~真想那天快点到来,我要戴可爱的耳环啰~♪

呵呵~好满足啦~~

报告!

闪电刺破了(^-^)/

如此神圣的火啊!

此外, AKETA 2 。

前的情况下,在东京一家医院。

即行决METARA动。

我福永。

我是怎样来的事件,

早在那个时候我的耳垂,我是一个洞(^_-) ☆

但我担心地说,我去了医院NANDAKANDA扑

是的,我们

1.2.3 GACHAKON !

是的,而且也有权

1.2.3 GACHAKON ! ,
(孔1个1个侧)

这个脸色苍白,吞噬的步伐护士和感觉AKIMASHITA洞。

你痛吗?

它不象确认。

我还没有告诉无。

这是小学敌业工作流程。

但是,尽管他是一名护士。

如果没有