帮忙翻译一下论文标题和摘要,汉译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 18:24:06
中国电视如何为“季播”时代做好准备

摘 要: “季播”模式是源于美国的一种电视频道编排方法和电视节目运作手法,是针对受众的收视习惯而对节目资源进行的优化配置,具有高度的调控性和创新性。在美国,“季播”模式已经形成了一套非常成熟的体系,市场经济格局下相同的商业逻辑也让其他国家对“季播”开始进行模仿和借鉴,然而中国由于其特殊的国情与文化,对“季播”的探索并不是一帆风顺,还需要从方方面面去摸索研究。本文从季播的价值谈起,论述季播的必要性及其对中国电视的现实意义,分析我国当前发展“季播”所存在的瓶颈并提出相应的对策。
软件翻译的勿扰 ,别复制别人的。。

“the season broadcasts” the pattern is stems from US's one television channel arrangement method and the television program operation technique, is aims at audiences' reception of TV custom, but carries on to the program resources the optimized disposition, has the high regulation and the innovation. In the US, “the season broadcast” the pattern already to form set of very mature systems, under the market economy pattern same commercial logic has also let other countries be right “the season to broadcast” starts to carry on imitates and uses for reference, however China as a result of its special national condition and the culture, right “the season broadcast” the exploration is not problem-free, but also needed to try to find out the research from the aspects. This article the value which broadcasts from the season mentions, elaborates Ji Bo the necessity and to the Chinese television's practical significance, analyzes our country current to develop the bottleneck which