几句英文请帮我翻译下吧,谢谢!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 00:41:55
I am sorry. I am trying to get my paypal up and running. I thought it was up and running that is why I purchased this item. I hope to get it working if not is there another way I can pay. I do not want to dishonour my name since this is my first purchase on here. I hope I can get this sorted out. Sorry for the inconvenience.

请大家帮我翻译下吧,万分感谢啊!!!

对不起.我试图用贝宝正常支付费用.一开始我认为这道手续运行正常,于是我支付了这笔货款.我想知道另一种支付方法.因为这是我第一次在这里交易.所以不想不兑现我的承诺致使自己在贝宝网的名字成为黑名单.对此产生的不便请包涵

非常抱歉。我正在努力让我的贝宝账户恢复正常。我原以为我的账户没有问题我才买这件东西的。我希望问题能够解决,如果不行的话,我会想其他办法付钱的。这是我第一次在这里买东西,我真的不想让我的信誉受到影响。我会尽快把问题解决的。如给您带来不便,我深表歉意。

对不起,我正试图实现网上支付方式并使其运行。我曾认为它已经启动并在运行着,这就是为什么我购买了这个项目。如果不能支付,我希望让它实现支付。请问我还可以有其他支付方式吗?由于这是我第一次在网上购买,我不想丢份儿。希望我能够得到解决。不便之处恕请原谅,

am sorry. I am trying to get my paypal up and running. I thought it was up and running that is why I purchased this item.
对不起,我一直尝试让我的"贝宝“能够正常使用,我之前以为它好用的,这也是为什么我会(通过贝宝)购买东西。

I hope to get it working if not is there another way I can pay.
如果没有其他能支付的方式,我希望能通“贝宝”支付。

I do not want to dishonour my name since this is my first purchase on here. I hope I can get this sorted out. Sorry for the inconvenience.
我不想自己的信誉受损,因为这是我第一次在这买东西。 我希望能够解决这个问题,对此带来不便深表歉意。

我很抱歉。我想我的贝宝和运行。我认为这是启动和运行,这就是为什么我已经购买了该项目。我希望得到它的工作如果不是有另一种方式是我付不起。我不想兑现我的名字,因为这是我第一次在这里购买。我希望我能得到这个整理。的不便表示抱歉。