English英译汉

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 02:18:22
Several publishers declined to comment on the issue, fearing the attention might inspire more theft. For now, electronic piracy of books does not seem as widespread as what hit the music world, when file-sharing services like Napster threatened to take down the whole industry.
Publishers and authors say they can learn from their peers in music, who alienated fans by using the courts aggressively to go after college students and Napster before it converted to a legitimate online store.
“If iTunes started three years earlier, I’m not sure how big Napster and the subsequent piratical environments would have been, because people would have been in the habit of legitimately purchasing at pricing that wasn’t considered pernicious,” said Richard Sarnoff, a chairman of Bertelsmann, which owns Random House, the world’s largest publisher of consumer titles.
Until recently, publishers believed books were relatively safe from piracy because it was so labor-intensive to scan each pa

一些出版者拒绝评论议题,害怕注意可能激发较多的窃盗。因为现在, 电子书的海盗行为不像什么击中音乐世界一样的广大似乎, 当分享文件的服务相似的 Napster 威胁拿下来整个的工业的时候。
出版者和作家说他们能从音乐的他们的同侪学习, 疏离狂热者藉由攻击性地使用法院追求,它前的学院学生和 Napster 对一个合法的线上购物网转换。
"如果 iTunes 三年之前开始了 , 我不确定如何大的 Napster 和后来的 piratical 环境就会是 , 因为人们合法地在订定那没被视为有害的价格购买有习惯 , " 理查 Sarnoff ,一位 Bertelsmann 的主席,拥有任意的众议院说,消费者的世界最大出版者命名。
直到最近, 出版者相信因为扫描每页将一本书转换成一个数传文件如此劳力密集,书从海盗行为是相对地安全的。 什么是更多, 阅读书在计算机上相对地正在与一个印刷的版本相较不上诉。
现在,藉由出版者产生比较数传版本,电脑黑客复印文件是可能比较容易的。而且电子阅读装置的增加名声像那从亚马孙河燃烧或者来自索尼公司的读者使以数传形式读比较容易。 许多未经认可版本当做可携式电子文件, 能容易地是电子邮件被上传到一燃烧或索尼公司装置。
在 Scribd 上的一个版权的材料例子最近包含了 J. 的一个 "Beedle 的故事吟游诗人 , " 的数传版本一个神话故事的收集 K. 划艇。 一个批评家, 张贴当做邪恶的 -9690, 写 "张贴的 thx 它在像 ebooks 的 robinhood 的 ur 上面。”
对于一些作家,追踪下来违法的电子图书只是不是值得。
"疑问是 , 多少时间和能源做我想要花费追这些人 , " 史蒂芬国王在一个电子邮件信息中写了。 "而且到什么结束?我的感觉是他们大部份住在与地下室一起铺地板的铺以地毯剩余、倚赖 Funions 生活和优惠啤酒。”
书售卖是下来重要地, 和出版者说决定电子的海盗行为是否正在使售卖凹下很困难。 一些那最时常上传书, 像 " 曙光 " 系列, 也是极大的旺销书。

几位出版者拒绝评论问题,恐惧注意也许启发更多偷