感情被懂得是一种幸福 等待着被懂得是一种孤独 怎么翻译英文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 17:24:43
同上!
没有英文学的好的,能翻译好点么! 帮帮忙!

“感情被懂得”和“等待着被懂得”可以译作动名词的复合结构如下:
sentiment's being undersood;waiting's being understood
其中sentiment's 和 waiting's 都是名词所有格,用作动名词的逻辑主语。

“X1是一种幸福”和“ X2是一种孤独”显而易见是个系表结构,分别译作:
X1 is a kind of happiness.
X2 is a kind of loneliness.

合在一起即:
Sentiment's being undersood is a kind of happiness and waiting's being understood is a kind of loneliness.

英文:Was to understand the feelings of happiness is a kind of waiting to be able to be a lonely
日文:幸福の気持ちを理解して待つのは、亲切にすることができるようにするには、孤独です

To be understood is happy while waiting to be understood is lonely.

Was to understand the feelings of happiness is a kind of waiting to be able to be a lonely
翻译出来就是这样子

机器翻译的 wc