感谢你为我们所做的一切 用意大利文怎么讲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 23:39:53
Grazie per tutti che abbiate fatto per noi.
还是Grazie per tutti che hanno fatto per noi.
还是都错的
主语是-所做的一切吗?
还是这么说 Grazie a te per tutti che hanno fatto per noi.

是你还是您?不管是哪个,你从句的动词都不对。

一般来讲,这句子会这么说,(括号里是“您”的人称)
Ti(La) ringrazio per tutti che hai(ha) fatto per noi.

或者说Grazie per...同上。Grazie a te...也有用的,但是是非常口语的说法,所以还是推荐Ti ringrazio。至于从句,用不着虚拟式,直陈式就足够了。

^_^

Ti ringrazio per tutti che hai fatto per noi.
好像是这个,学的那点意大利语早忘光了