请麻烦帮我翻译一下,英译中,谢谢~~悬赏

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 18:29:17
Dear Dan,
I am a girl,I am from China.My name is Ethel.Write the letter to you is my pleasure.I like "Harry Potter" very much.I admire Harry's brave and his steady.He losted his parents many years ago and he is a firm boy.You showed it well.You are great actor. The series of "Harry Potter" are my best friends.I watch it every day.
I heartfelt to hope the seventh of “Harry Potter”.But I was disappoint.Rowling gave it much sad,I feel sorry to Fred,Remus,Severus and Tonks.Voldmort was died,but they are paid their all.
“The Blood Half of Prince” put on stage in July in China.I approrach to have the moving. I except your letters and sign picture.I’m feel ashamed of my English. It is not good.I think of I will be serious about my English lessons.I hope it is not to disturbs you.

Forever Love
Yours Ethel
P.S:My address in China
XXXXXX
Zip Code:XXXXX
……请不要用GOOGLE的翻译工具给我,谢谢

亲爱的Dan(丹),
我是女生,我来自中国。我的名字是Ethel(艾雪儿)。给你写信我很开心。我非常喜欢“哈利波特”。我很欣赏哈利的勇气和坚定。在很多年前他失去了父母,(个人觉得那个and he is a~~要改成but he is a~~)但是他是一个坚强的男孩。你很好地表现出了(他的形象/精神)。你是一个很伟大的演员。“哈利波特”系列是我最好的朋友,我每天都要看它。
我衷心地期盼着第七本“哈利波特”(的问世)。但我感到有些失望。Rowling(罗琳)赋予它更多的悲伤, 对于Fred,Remus,Severus 和 Tonks(名字我不知道,你自己看看都是谁)我感到很伤心。Voldmort死了,但他们付出了他们的所有。
“哈利波特与半血王子”7月份将在中国上映。我急切地(approach to你写错了)想要去看这部电影。我很期盼你的信件和图片。我对我的英文感到羞愧,它不是很好,我想我要很认真地对待我的英语课堂了,我希望我的来信不会打扰到你。
永远爱你
(你的,可以不翻译的)Ethel(艾雪儿)
另附,我的中国地址
XXXXX
邮编:XXXXX

不是用的在线翻译,绝对自己翻译。By the way~这篇文章有些小错误啊,就没一一帮你更正了~英文人名可以不翻译的,直接写英文就OK。

亲爱的丹,

我是一个女孩,我是从China.My的名字是Ethel.Write的写信给你是我的pleasure.I像“哈利波特”非常much.I钦佩哈里的勇敢和他steady.He losted他的父母多年前,他是一家boy.You表明它well.You都是伟大的演员。一系列的“哈利波特”是我最好的friends.I看它每天。

本人衷心希望的第七个“哈利波特” 。 disappoint.Rowling但我更伤心了,我感到抱歉,弗雷德,瑞穆斯,塞维鲁和Tonks.Voldmort死亡,但他们支付其所有。

“半血王子”将在舞台上在7月China.I approrach拥有移动。除了您本人的信,并签署picture.I并购感到