那个可以翻译一下????

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 17:29:59
传说底比斯国王拉伊俄斯受到神谕警告:如果他让新生儿长大,他的王位与生命就会发生危险。于是他让猎人把儿子带走并杀死。但猎人动了恻隐之心,只将婴儿丢弃。丢弃的婴儿被一个农民发现并送给其主人养大。多年以后,拉伊俄斯去朝圣,路遇一个青年并发生争执,他被青年杀死。这位青年就是俄底浦斯。俄底浦斯破解了斯芬克斯之谜。被比斯人民推举为王,并娶了王后伊俄卡斯特。后来底比斯发生瘟疫和饥荒,人们请教了神谕,才知道俄底浦斯杀父娶母的罪行。俄底浦斯挖了双眼,离开底比斯,四处漂流。

Fable bottom Beese King Layiesi receives the tora to warn: If he lets the newborn grow up, his throne and the life will have the danger. Therefore he lets the hunter carry off the son and kill. But the hunter has had the sense of compassion, only discards the baby. The discarding baby is discovered by a farmer and gives its master to raise. Many years later, Layiesi goes on a pilgrimage, meets on the way a youth and has the dispute, he is killed by the youth. This youth is Russia bottom Pu Si. Russia bottom Pu Si has explained riddle of the Sphinx. By Beese the people's recommendation is a king, and married queen the Iraq and Russia Caste. Afterward bottom Beese had plague and the famine, the people have consulted the tora, only then knew that Russia bottom Pu Si Shafu married the mother the crime. Russia bottom Pu Si Wa both eyes, left bottom Beese, wanders in all directions.

这不是《俄狄普斯王》这本书吗?是要翻译还是什么?