日语的问题,请问“发财”、“命中”、“麻雀”、“空白”还有春、夏、秋、冬这几个词用日语的假名怎么写

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 03:05:01
请问“发财”、“命中”、“麻雀”、“空白”还有春、夏、秋、冬这几个词用日语的假名怎么写?

发财 金持ちになる(かねもちになる)
命中 命中(めいちゅう)

麻雀 スズメ(鸟)
マージャン(麻将)

空白 余白 (よはく)

春(はる)夏(なつ)秋(あき)冬(ふゆ)
麻将中就音 はつ(発)
红中(ホンチユー)
白板(バイバン)

麻将的话 其实日本人是用拟中文发音的 也就是不用训读的 而且也不像固有的音读 有点像鹦鹉学舌讲中国话

春夏秋冬(しゅん か しゅう とう)连在一块读法
春はる 夏なつ 秋あき 冬ふゆ 单独的读法
麻雀まーじゃん
空白くうはく
命中めいちゅう
発财はつざい(如果是麻将里面的话,读作单独的 発 はつ)

看上去有点像是麻将相关的,O(∩_∩)O~

发财:金持ちになる 命中:めいちゅう 麻雀:スズメ 空白:くうはく
春夏秋冬练起来读:しゅん か しゅう とう
单个念:はる なつ あき ふゆ

“发财”------ハツ
“命中”------チュン
“麻雀”------イーソー、マージャン
“空白”------ハク
春------------ハル
夏------------ナツ
秋------------アキ
冬------------フユ

まーじゃん
くうはく
めいちゅう
はつざい

はる
なつ
あき
ふゆ