témoignages(法语词)在下面图表中是什么意思?请给个在英语中的相近词汇。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 19:56:29
此图表来源于Doctors without borders的官网,我有用Lingoes 查到“Testimonials,testimonys”之类的意思,但总觉得怪怪的

TÉMOIGNAGE在法语里面就是见证,作证,英文对应的就是testimony,evidence.

和同类项目比较,Fundraising是筹款,Social Mission是社会公益计划,
other humanitarian activities用了一个other说明Témoignage可能是humanitarian activities(人道主义活动?)的一种。

在wiki里面看到一个Fundraising 2007/Témoignages/SOS Children's village的词条,里面只是解释这个活动没有特别提到témoignage,猜想可能是国外的公益活动比较公开透明,筹款之后所用款项都以参与者和媒体的见证和经历向外宣布所得款项都已经落实在需要的地方。Témoignage出现在支出表上也许这是以上过程所需的经费。

证明、作证、见证、证词的意思,英语是 testimony。
但在这个表中的确切意思我不太确定,这是我从LAROUSSE法汉词典和法英词典上查到的

Fait de témoigner; déclaration de ce qu'on a vu, entendu, perçu, servant à l'établissement de la vérité. è attestation, rapport.

什么意思?证据啊……
testimony, evidence

可以理解成取证花销吗?