为何堂本刚的名字是Tsuyoshi,而森田刚则是Go?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 00:33:32
以前一直以为刚就是Go,突然发现堂本刚的刚竟然是Tsuyoshi!

日文的汉字只要不是特殊的,基本上都有两个发音,分为“音读”和“训读”。堂本刚的那个是训读,而森田的是音读。

打个比方,中文的“重”有“zhong”与“chong”两种读音,加入取名字的话也会根据具体条件而定夺发音。

在名字中出现的字,读法和平时是不太一样的。
再就是“音读”和“训读”之分,你问的这个,就是因为这个了
还有类似我们中国的多音字,一个汉字也有好多种发音的。
像赤西仁的,仁,读JIN,仁发这个音,是很少见的。

日文汉字读音不唯一,尤其用在名字里,变化更多。

像是“光”也有很多种发音,hikari、hikaru、kou……

“木”,有时候读ki,有时候读gi

他们只是用了同一个字的不同音而已,SMAP的刚也是Tsuyoshi呢……

这是因为音读和训读,才会有两个不同的音,很多日语单词都有这种情况的

smap的草刚,也是tsuyoshi