请用英语翻译一下面这2段话。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 09:58:09
1:音乐是我们的朋友,我们可以从我们的收音机、MP3中收听它,当我们孤独时,它可以帮我们驱逐孤独,当我们疲劳时,它可以让我们忘记病痛。那就是为什么这么多人花钱买能使他们放松的CD的原因。
2:有各种各样的音乐,大多数年轻人喜欢流行音乐,有喜欢的歌星歌曲组合。但对于大多数年长的人,古典音乐是他们的首选。

1.
Music is our friend, which we can enjoy from radio and MP3. When we are lonely, it can help me drive loneliness away; when we are tired, it can let us forget pain. That's why so many people are willing to buy CDs that can make them relaxed.

2.
There are many kinds of music. Most young guys are fond of popular music, some like stars, some like mixed songs. But to many old people, classical music is their first-choosen.

登录www.dict.com在线翻译

同意“caiboshi1991”不过是不是把1中第一个“lonely”改成“alone”更好?我觉得lonely更注重感觉,如果用用“feel”更好?alone是客观事实。
还有2中“to many old people”中的“many”改成“most”吧?

只是个人建议而已~