求助〉〉〉急 !!汉韩短句翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 04:20:42
1,行车中遇人赶骑畜牲在道路上通过或同方向行进时,可俩需鸣喇叭催促,加速绕行。
2,行车中前方遇自行车影响通行时,可鸣喇叭提示,加速绕行。
3,在下坡超越人力车后制动或停车时,要给人力车留出足够的安全距离
4,遇蓄力车抢道行驶时,应及时鸣喇叭警告。
5,机动车在环形路口内行驶,遇有其他车辆强行驶入时,只要有优先权就可以不必让。
6,车辆行至急转弯处时,应减速并靠右侧行驶,防止与越过弯道中心线的对方车辆相撞。
7,通过连续弯道驾驶时,应尽量靠弯道的内侧行驶。
8,遇有享有优先通行权的车辆时应主动礼让。
9,在道路上停车时,应选择允许停放的路段,安顺兴方向靠道路右侧停放。
10,在道路边临时停车时,可以逆行停车或者并列停车。
11,车辆长时间停放时,应选择停车场停车。
12,车辆通过学校和小区时应注意观察标志标线,低速行驶,不要鸣喇叭

1,行车中遇人赶骑畜牲在道路上通过或同方向行进时,可俩需鸣喇叭催促,加速绕行。
운행중에 사람이나 비동력 차량을 만나거나 운행방향이 같을 때 경적을 울리거나, 속도를 내 피해서 돌아간다...
2,行车中前方遇自行车影响通行时,可鸣喇叭提示,加速绕行。
운행중에 앞에 자전거를 만났을 때 경적을 울리거나, 속도를 내어
피해서 돌아간다.
3,在下坡超越人力车后制动或停车时,要给人力车留出足够的安全距离
내리막길에서 인력거 등의 차를 추월하여 주차하려고 할 때 3