don‘t let it go和I gotta say的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 08:42:37
如题,是否可以译为不要放弃和我必须和你讲呢?
不要直接用翻译机的直译
语境的话don't let it go我想用于情侣和考试
I gotta say就是用来和别人说话用的

如果是情侣的话don't let it go,一般是说不要让这段恋情结束的意识,it 可以指代这长恋情,也可以指代彼此间的感情,
考试的话,可以说是抓住机会,不要让考试失败了。

gotta是going to的缩写,可以说是“必须说”的意识,
给你个场景~就是A在为某事犹豫不决,B跟她说:I gotta say you have to take that chance.就是B希望A抓住机会,i gotta say一般都带有个人强烈的意愿,有的时候也可以被想做中文中的语气助词。

提供一下语境吧。

don‘t let it go 情侣的话大概是不愿意放开你 gotta就等于 have to 必须的意思

不要让它走(指感情?)
我要说