To pull one’s leg 是一句英文俗语,翻译成中文是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 10:04:36
To pull one's leg 初看起来好像和中文里的"拉后腿"的意思差不多。但是真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。
例句: "My roommate said this girl had told him she wouldn't mind going out with me. But when I invited her to a movie, I learned he was just pulling my leg."
这个大学生说:"我的同房间同学说,那个女孩愿意和我一起出去玩。可是,当我请她去看电影的时候,我才发现我那同学是逗我,开我的玩笑。"
Pull one's leg 乍看起来似乎和中文里的“拉后腿”的意思差不多。但是 pull one's leg的真正意思是逗别人,开别人玩笑的意思。
用英语解释就是 to lead someone on; to kid someone
例子的话,
Hey, stop pulling my leg, will you! (喂,你别逗我了,行不行!)
Are you for real, or are you just pulling my leg?
你说真的,还是逗我玩的?
pull (someone's) leg means:
To play a joke on; tease.
取笑:开(某人的)玩笑;取笑
吸引one’s腿
pull to one's feet什么意思啊
有没有pull one's feet这个短语?
pull the throne out of one's eyes 是什么意思
to one's knowledge
pull over与pull to的区别?
to pick up one’s pace 是什么意思
come to one's feet 是什么意思?
tape tie pull my tie corns change one letter in every word to make the sentence a proverb
go to one's head 和go to one's heart意思?
是to one's surprised还是to one's surprise?