晏子使高纠治家 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 03:06:17
晏子使高纠治家三年而辞焉。傧者谏曰、高纠之事夫子三年。曾无以爵位而逐之。敢请其罪。晏子曰、若夫方立之人。维圣人而已。如婴者、仄陋之人也。若夫左婴右婴之人不举、四维将不正、今此子事吾三年、未尝弼吾过也。吾是以辞之。

晏子聘用高纠打理家三年后,辞掉了他!
宾客劝说:高纠为你做了三年的事,你不但没有给他爵位反而辞掉了他,请问他有什么过错?
晏子说,永远方正正直的人,只有圣人,像婴者、仄陋等人,
如果左右的人不指出过错,那主人就会做错事!
现在他为我做了三年的事,却从来没有指出我的过错,
所以我辞掉了他!

(能力所限!可能有些地方不太对,)

晏子聘用高纠打理家三年后,辞掉了他!
宾客劝说:高纠为你做了三年的事,你不但没有给他爵位反而辞掉了他,请问他有什么过错?
晏子说,永远方正正直的人,只有圣人,像婴者、仄陋等人,
如果左右的人不指出过错,那主人就会做错事!
现在他为我做了三年的事,却从来没有指出我的过错,
所以我辞掉了他!