帮我翻译一下短文!!!重分!!追分!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 06:45:17
Except for a few times, Americans are not big present-givers. There’s no exchange of presents among business people, and if one American tries to give another a present, it may look like that he wants to bribe (贿赂) him. Americans have learned that in some other countries people like to give presents to others, but among ourselves we don’t see the need for presents.
Even friends may never exchange (交换) presents. When I go to foreign countries. I try to bring back little things for close friends, but nobody would feel unhappy if I didn’t. I don’t often remember a friend’s birthday, and few people outside of my family remember mine. If someone gave me presents too often, I’d get unpleasant. But a present from a foreigner--that kind from his or her homeland won’t go wrong, except to government employees (政府雇员) who can’t be given presents.
You usually open a present at once and in front of the person who gives it except Christmas and birthday present. You should only say, “It’

除了几次,美国人并不大本提供者。没有交换礼物的人之间的业务,如果美国试图再举一个礼物,它可能看起来像,他希望贿赂(贿赂)他。美国人已经了解到,在一些其他国家的人喜欢给介绍给他人,但在我们中间,我们不认为有必要提出。
甚至可能永远的朋友交流(交换)提出。当我去国外。我尝试带回一些小事情的亲密朋友,但没有人会感到不愉快,如果我没有。我不经常记住他的一个朋友的生日,和几个人之外的我的家人记住地雷。如果有人给我介绍常常,我也会不愉快。但是,目前从一个外国人-那种由他或她的祖国会不会出错,但政府雇员(政府雇员)谁不能给予礼物。
你通常打开出席一次和前面的人,谁给了它除圣诞节和生日礼物。您应该只说, “这太好。谢谢。 “当你拿到圣诞或生日礼物。
您可能希望将一瓶酒或鲜花的晚宴,但你从来没有要求。没有人会介意你把葡萄酒,但您的朋友可能不会使用它晚上。
在圣诞节期间,我们经常给我们的家庭,有时我们的朋友。我们还提供给人们谁是有帮助的在这一年-看门, housecleaner ,报纸发件人-人谁经常帮助我们。

除了几次,美国人不是大的礼物给予者。 在生意人中没有礼物的交换, 并且给目前,那样地看他想要贿赂可能的另一个,一名美国人努力( 贿赂)他。 美国人获悉在一些其他国家人内喜欢给给其它人给,但是在我们自己中我们没看对礼物的需要。
即使朋友可能决不交换( 交换)提出。 当我去外国时。 我努力为密友带回小东西,但是如果我没,没人将感到不开心。 我不经常记得一个朋友的生日,并且很少人除我的家庭外记得我的。 如果某人太经常给我礼物,我将不愉快。 但是来自一名外国人的一份礼物 --除了给政府雇员,从他或她的祖国那里友好的那出错将不( 政府雇员)不罐装谁被给礼物。
你通常立刻和在除圣诞节之外的前面给它的人和生日礼物打开一份礼物。 你只应该说,"它如此好。 感谢"。 当你收到圣诞节或者生日礼物时。 你可能想要把一瓶酒或者花带到一个宴会,但是你从未被要。 如果你带来酒,没人将介意,但是你的朋友那天晚上可能不使用它。
在我们经常给的圣诞节向我们的家庭和有时我们的朋友提出。 我们也给给谁是常年有帮助的人们-看门人,housecleaner,报纸发送人-经常帮助我们的任何人提出