Woman's spending heart is a choice, man's spending heart is to make mean这段话是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 17:41:23
想知道这段话的意思.要翻译成中文的.谢谢

= =
以下两种翻译是网站翻译的
1、妇女的消费心脏是选择,人的消费心脏是做手段
2、女人的消费心脏是一种选择,人的开支是使心脏的意思

然后这个是我自己的翻译【- -】
女人花心思在选择上,男人花心思在制造意思上……
以上全部是直译,没有意译……