会德语的进来~~帮忙翻译 用翻译机的就别来了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 07:02:56
Ich bereue nichts

Ich halte deine Hand, so lange wie ich kann
Und trete die letzte Runde an

Wir haben’s beide gewusst und doch verdrängt bis zum Schluss
Dass man die Zeit nicht besiegen kann

Vielleicht wäre es besser, es wär so nie passiert
Doch vielleicht ist so ein feiges Wort

Wir haben immer gekämpft und kein Sandkorn verschenkt
Und jetzt stehn wir hier

Und ich bereue nichts
Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon
Auch wenn es verloren ist
Auch wenn es für uns nicht reicht
Es war doch nichts umsonst
Bereue nichts davon
Nichts davon

Die Zeit läuft gegen uns, das letzte Korn fällt stumm
Und langsam ist die Runde um

Wir haben auf Sand aufgebaut, das hat uns viel Kraft gebraucht
Doch alles davon, war es mir wert
Und ich dank dir für jeden Tag bei dir

Denn

楼上的是机器瞎翻的,相信楼主也看得到
这是我的翻译

Ich bereue nichts
我不后悔(我没有遗憾)

Ich halte deine Hand, so lange wie ich kann
我抓住你的手,能多久就多久
Und trete die letzte Runde an
进入最后一回合

Wir haben’s beide gewusst und doch verdrängt bis zum Schluss
不过到最后都被排挤,我们道俩都知
Dass man die Zeit nicht besiegen kann
我们不能战胜时间
Vielleicht wäre es besser, es wär so nie passiert
也许什么也没有发生是最好的
Doch vielleicht ist so ein feiges Wort
不过也许只是一句懦弱的话

Wir haben immer gekämpft und kein Sandkorn verschenkt
我们总是战斗着,没有放弃过一颗沙粒
Und jetzt stehn wir hier
现在,我们站在这里

Und ich bereue nichts
我没有什么遗憾
Nicht einen Schritt, nicht einen Augenblick davon
没有一步,一瞬间后悔过
Auch wenn es verloren ist
就算失败
Auch wenn es für uns nicht reicht
就算对于我们来说是不够的
Es war doch nichts umsonst
不过这不是徒劳的
Bereue nichts davon
不后悔这每件事
Nichts davon
完全没