IT took me only a few seconds to send all the e-mails.(保持原句意思)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 06:46:10
IT took me only a few seconds to send all the e-mails.(保持原句意思)
I ______ only a few seconds _______ all the e-mails.
第二个空格填send 为何错?为啥要用on?
谢谢
I ______ only a few seconds _______ all the e-mails.
第二个空格填send 为何错?为啥要用on?
谢谢
spent on
spend on:固定搭配
spent...sending/on
I spent only a few seconds sending all the e-mails.
I spent only a few second on sending all the e-mails.
这里有一个固定搭配是spend... on doing sth.花……做……
I spent only a few seconds on sending all the e-mails.
这里有一个固定搭配是spend... on doing sth.花……(时间)做……
原句意思是:我只花了一点时间就发完所有电子邮件
用spend...on 是固定搭配,
填进去意思是:在发邮件上,我只花了一点时间。也就是原句的意思
且原句是过去式 那麽spend 改成spent。
应该填spent...on
He did it ______ it took me .
It took me _______to finish the project.
He did it one-third day it took me
He did it one-third time it took me
It took me ten yuan to buy the book.
这个呢 He did it one-third the time it took me
it cost me 100 to buy it ! 请问cost 可不可以换成took 为什么
took it off OR took off it
took me up 意思
it took me 2 hours to catch the bus 同义句