不好解释的英语句子---高手指点

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 17:13:27
The performance was going smoothly until suddenly we noticed a small, quiet girl in the front row holding the letter “M” upside down—totally unaware that her letter “M” appeared as a “W”. The audience began to laugh at this little girl’s mistake. But she had no idea that they were laughing at her, so she stood tall,proudly holding her “W”.Although many teachers tried to quiet the children, the laughter continued until the last letter was raised, and we all saw it together. A hush came over the audience and eyes began to widen. In that instant we understood the reason we were there, and even though it was such a busy holiday, there was a purpose of celebrating Christmas. For when the last letter was held high, the message read loud and clear: “CHRIST WAS LOVE”. And I believe that this is why Christmas is so important.

以上是原文,在文中解释
只要解释:and we all saw it together. 这个句子在句中怎么翻译?
这个句子里all ---- together是不是短语? totether在此是什么词性,怎么翻译?高手指点。

就直译就可以啦
意思就是 我们大家就都看见了
all saw it together不是段誉 together就是副词 修饰saw 表示大家一起看见的 而it指的是前面的 last letter

解释:and we all saw it together.
答:意思就是:我们都看到了一起。

and we all saw it together我们共同见证了那个时刻
你要把all....together当成短语记忆也行 意为“共同,一起”
together在此处为副词