待ちます 追忆は失って思い起こすほうがいいです 翻译成中文是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 08:28:15
待ちます 单独翻译

追忆は失って思い起こすほうがいいです 单独翻译
这不是连在一起的一句话.谢谢~

待ちます: 等待
追忆は失って思い起こすほうがいいです :怀念时(追忆时),还是把已经忘记的事情想起来的好。

我等待着。怀念是回想起已失去的部分记忆比较好。

追忆:过ぎ去ったことを思い出すこと

等待,回忆丧失再想起比较好(最好)。

添加等待忆记得是更好地失去 韩; 기다립니다 추가忆은 잃고 경청하는 것이 좋습니다

等待,失去了回忆,还是把记忆找回来得好
感觉翻译过来挺别扭的 这是一句完整的话吗

强加无果的记忆是最好的失去